Veränderte Filmtitel

** Öffentliches Forum - Für alles das, was in keine der anderen Rubriken passt!

Moderatoren: KlickyWelt-Team, Playmo-family, Butch, KlickyWelt-Team, KlickyWelt-Team, Playmo-family, Butch, KlickyWelt-Team

Antworten
Benutzeravatar
Jitka
Super-Klicky
Beiträge: 671
Registriert: Samstag 13. September 2014, 20:10

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Jitka » Mittwoch 15. Oktober 2014, 07:49

:wein2 :wein2
Dieses Spiel ist mir zu hoch, echt jetzt. :oops
Ich habe (ausser Crokodile Bungee) noch keines erraten - nicht mal annähernd..
(Vielleicht schau ich einfach zu wenig TV..)
Aber lustig finde ich es trotzdem.. :great :rockcool

Zu aktuellen Film: :what
:grinsen
We all Smile in the Same Language!
SUCHE: Grüner Blätterumhang: http://playmodb.org/cgi-bin/showpart.pl ... 30-02-7100
Benutzeravatar
Alex1973
Super-Klicky
Beiträge: 991
Registriert: Mittwoch 25. April 2012, 16:32
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Alex1973 » Mittwoch 15. Oktober 2014, 08:36

Jitka hat geschrieben::wein2 :wein2
Dieses Spiel ist mir zu hoch, echt jetzt. :oops
Ich habe (ausser Crokodile Bungee) noch keines erraten - nicht mal annähernd..
(Vielleicht schau ich einfach zu wenig TV..)
Aber lustig finde ich es trotzdem.. :great :rockcool

Zu aktuellen Film: :what
:grinsen

Hallo,

genauso geht es mir auch... :grinsen
Bekennender Schachtelsammler und "Nicht-Kruschler" :great
Bayern-Bazi
1.GPA in Rain / Niederbayern am 06.04. und 07.04.2024 :great
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Mittwoch 15. Oktober 2014, 18:56

:hop Jahaaa! Noch nicht erraten! :dank Daneben, daneben! :rockcool Na hein, na hein! Das ist es nicht, das ist es nicht! :roll
( :nana Was jetzt: Nahein oder Jahaa??? :grrr)

Okay, okay, okay, Ihr habt Recht: Also der veränderte Filmtitel ist noch nicht erraten.
Arizzo, John Wayne und Carcassonne habe alle ein bißchen Recht. Es ist Full Metal Jacket, es ist langweilig, und die Privates sind genervt oder gestresst.... Jetzt suchen wir da noch ein slang word im Englischen, und fertig ist der geänderte Titel. :staun1

:grinsen Gebt Euch ein wenig Mühe Leute, denkt queer, :ohnmacht denkt funny. :roll
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Mittwoch 15. Oktober 2014, 19:00

:sad Ach ja Jitka: Seit ca. 25 Jahren habe ich kein Fernsehen mehr. Ist mir irgendwann einmal kaputtgegangen, und als ich dann nach ca. 10 Jahren wieder einen Fernseher hatte, hatte sich das Fernsehen komplett geändert (Big Brother, Dschungelcamp, GZSZ, DSDS etc). Ich habe ihn dann wieder abgestöpselt, und schaue jetzt nur noch VHS und DVD. :gruebel
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
John Wayne
"the Duke"
Beiträge: 3394
Registriert: Sonntag 8. April 2012, 19:29
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von John Wayne » Mittwoch 15. Oktober 2014, 19:35

Kann man das nicht einfach auf Filme raten abändern ohne die Wortspiele und Veränderungen.

Playmo- Fritz nimm mir das jetzt nicht übel aber Du hast schon eine spezielle Art :wink .

Den Titel verändern. Dann noch im original Titel . Texte stimmen ja auch nur solala.
:gruebel
Vielleich kann man das Konzept ein wenig ändern. Hat doch ein Anfangs so viel Spaß gemacht und die Idee war echt super.

:bang1 :hop
Das Leben ist hart,
aber es ist härter wenn Du dumm bist!

John Wayne
Benutzeravatar
Arizzo
Mousquetaire extraordinaire
Beiträge: 2342
Registriert: Dienstag 26. Juni 2007, 17:48
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Arizzo » Mittwoch 15. Oktober 2014, 20:36

full metal jacket -> dull metal jacket ?

:gruebel

(wobei ich mal anmerken möchte, daß das dann im Englischen keinen Sinn mehr ergeben würde, da "full metal jacket" ein feststehender Begriff ist, der nicht ohne Sinnverlust aufgespaltet werden kann ... :pfeif )
Gruß
Arizzo

Wenn Du zur Quelle willst, mußt Du gegen den Strom schwimmen.
Chinesisches Sprichwort

Der Jammer mit den Weltverbesserern ist, daß sie nicht bei sich selbst anfangen.
Thornton Wilder

with eyes wide open we walk the plank
gotye
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Mittwoch 15. Oktober 2014, 21:32

Arizzo hat geschrieben:full metal jacket -> dull metal jacket ?

:gruebel

(wobei ich mal anmerken möchte, daß das dann im Englischen keinen Sinn mehr ergeben würde, da "full metal jacket" ein feststehender Begriff ist, der nicht ohne Sinnverlust aufgespaltet werden kann ... :pfeif )
Naja, dann heißt es langweiliges Mantel Geschoss anstelle von Voll-Mantel-Geschoss. :huh

:zehn Und endlich ist der Titel erraten! :zehn

:hop Der Sieger heißt mal wieder Arizzo. :blume Mit was möchtest Du den dieses Mal überschüttet werden? :gruebel

Gehen auch die synthetischen Erdbeeren von Haribo? Da habe ich irgenwo noch`ne Tüte haltbar bis 2010. Die dürften noch... naja, die dürften steinhart sein. :keks

Anscheinend schauen Arizzo und ich die gleiche Art von Filmen. :klonk

Naja, und die echten Filmtitel hernehmen, oder echte Filme nachstellen... dazu habe ich zu wenig Playmobil, bzw. das halte ich für zu einfach. :wein2 So ein Shooting dauert manchmal Stunden. Mit Figuren zusammensuchen, teilweise umbauen, aufstellen, Photos machen, feststellen das die Photos alle cheiche... verwackelt sind....
Und dann sacht einer nach wenigen Sekunden: "Gähn, das ist Pulp Fiction. So ein Schund." :meck
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
Arizzo
Mousquetaire extraordinaire
Beiträge: 2342
Registriert: Dienstag 26. Juni 2007, 17:48
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Arizzo » Donnerstag 16. Oktober 2014, 01:44

Playmo-Fritz hat geschrieben:Naja, dann heißt es langweiliges Mantel Geschoss anstelle von Voll-Mantel-Geschoss. :huh
yeah ... right :kicher :rolleyes

und wenn ich aus "jarhead" ein "barhead" mache, dann heißt es eben nicht mehr "Ledernacken", sondern "Barkopf" :kicher :wink :grinsen
Playmo-Fritz hat geschrieben:Mit was möchtest Du den dieses Mal überschüttet werden? :gruebel
also - ich brauche eigentlich nichts zum Essen ... das würde nur meine sowieso schon vorhandene umfangreiche Körperfülle steigern :huh ... was eigentlich keiner will - jedenfalls ich nicht :kicher

ABER ...

... mit Husarentschakos, Aristokratenzylindern oder Malone-Hüten & -Helmen könnte man mich gerne mal überhäufen ... :pfeif ... wenn sie real sind & ich die dann auch behalten darf ... :grinsen
Playmo-Fritz hat geschrieben:Anscheinend schauen Arizzo und ich die gleiche Art von Filmen. :klonk
zumindest partiell scheint das so zu sein ... :wink



darf ich jetzt nicht mehr mitraten? :huh :beleidigt
Gruß
Arizzo

Wenn Du zur Quelle willst, mußt Du gegen den Strom schwimmen.
Chinesisches Sprichwort

Der Jammer mit den Weltverbesserern ist, daß sie nicht bei sich selbst anfangen.
Thornton Wilder

with eyes wide open we walk the plank
gotye
Benutzeravatar
Knusperkeks
spannt den Zeitenbogen
Beiträge: 9515
Registriert: Mittwoch 27. Juni 2007, 18:02

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Knusperkeks » Donnerstag 16. Oktober 2014, 01:54

Arizzo hat geschrieben:darf ich jetzt nicht mehr mitraten? :huh :beleidigt
:kicher Ich würde sagen, du "darfst" das nächste Titelrätsel in Wort und Bild vorstellen.
Wie wäre es? :wink

LG,
Simone
Benutzeravatar
Arizzo
Mousquetaire extraordinaire
Beiträge: 2342
Registriert: Dienstag 26. Juni 2007, 17:48
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Arizzo » Donnerstag 16. Oktober 2014, 03:32

Knusperkeks hat geschrieben: :kicher Ich würde sagen, du "darfst" das nächste Titelrätsel in Wort und Bild vorstellen.
Wie wäre es? :wink
das wäre im Moment ziemlich blöd :nixweiss , da ich in den nächsten Tagen anfangen werde, unseren Hausstand (150 m3 - inkl. einer geringfügigen Menge Playmobil) in Kartons zu verpacken, da (leider) ein Umzug ansteht :wein

von daher könnte das mit dem "nicht-mitraten" sowieso eintreten ... :wink
Gruß
Arizzo

Wenn Du zur Quelle willst, mußt Du gegen den Strom schwimmen.
Chinesisches Sprichwort

Der Jammer mit den Weltverbesserern ist, daß sie nicht bei sich selbst anfangen.
Thornton Wilder

with eyes wide open we walk the plank
gotye
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Donnerstag 16. Oktober 2014, 16:06

Arizzo hat geschrieben:
Knusperkeks hat geschrieben: :kicher Ich würde sagen, du "darfst" das nächste Titelrätsel in Wort und Bild vorstellen.
Wie wäre es? :wink
das wäre im Moment ziemlich blöd :nixweiss , da ich in den nächsten Tagen anfangen werde, unseren Hausstand (150 m3 - inkl. einer geringfügigen Menge Playmobil) in Kartons zu verpacken, da (leider) ein Umzug ansteht :wein

von daher könnte das mit dem "nicht-mitraten" sowieso eintreten ... :wink
Hi Arizzo, ja wirklich schade, dass meine wirtschaftliche Shituation es nicht hergibt Euch mit Gummibärchen, Schokolade und Melonen zu überhäufen. :klonk Eure Rateaktion und teilweise Beschwerden, haben wieder ein Feuerwerk in meinen Synapsen erzeugt, dass ich schon wieder drei verkorkste Filmtitel im Hirn habe, und auch schon deren photographische Untersetzung. :rockcool Mit dem Umzug wünsche ich gutes Gelingen, viel Glück, Erfolg und Humor. *Bruch* Oh, eben ist mir schon die erste... 'runtergefallen. :sad
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Samstag 18. Oktober 2014, 19:54

:kavalier Okay Leute, triggert einmal wieder Eure Synapsen. :bang1

Der nächste Film ist im Kasten. Er hieß im Deutschen genauso wie im Englischen.
Und das bißchen, was ich verändert habe am Originaltitel, kriegt auch jeder Dullbohrer hin.
(Dullbohrer. Hat mir mein Onkel, Jahrgang 1924 beigebracht das WOrt. Bezeichnet einen dummen / ungeschickten Menschen)
Ich wünsche viel ERfolg beim Raten.
:bang1
Euer Fritz
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
Playmo-Fritz
Lieblings-Herzchen
Beiträge: 3485
Registriert: Samstag 21. Juli 2012, 11:43

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Playmo-Fritz » Samstag 18. Oktober 2014, 20:24

"You are no longer white or black, nor yellow or red!!!"
DSC02962.JPG
"You are now BLUUUUEEEE: You are light blue! Or dark blue!!!"
DSC02961.JPG
"Do you understand???"[/color][/size][/b]
All: "Sir, yes Sir!!!"
DSC02960.JPG
"Swofford!"
"Sir yes Sir!"
"You got a girlfriend and a rake???"
"Sir yes Sir!"
DSC02959.JPG
"Guess again you mother fork, cause Jody is forking her right now!!!"
DSC02955.JPG
"Give me 25 for every time she got forked this month. Now down on your face!!!"
DSC02958.JPG
:sad Naja, ich krieg den Film heute Abend nicht mehr vollständig hin. Ihr könnt ja schon mal den Originaltitel raten. :wein
:joker Viele Grüße Fritz :clown
Hat es Ihnen gefallen? Konnten Sie darüber lachen?
Wenn ja, dann erzählen Sie es bitte weiter.
Wenn nein, dann schreiben Sie mir bitte eine PN.
Benutzeravatar
Arizzo
Mousquetaire extraordinaire
Beiträge: 2342
Registriert: Dienstag 26. Juni 2007, 17:48
Gender:

Re: Veränderte Filmtitel

Beitrag von Arizzo » Samstag 18. Oktober 2014, 22:55

Jarhead

:oops
Gruß
Arizzo

Wenn Du zur Quelle willst, mußt Du gegen den Strom schwimmen.
Chinesisches Sprichwort

Der Jammer mit den Weltverbesserern ist, daß sie nicht bei sich selbst anfangen.
Thornton Wilder

with eyes wide open we walk the plank
gotye
Antworten